I'm going to go ahead and give Anearth a green light for translation, as long as Esperknight is in (and I'm 99% sure he is). I can start as soon as the script gets a proper dump.
I am undeniably having fun playing this, but the clincher is that I don't think translation projects on this system will ever come any easier. The script is stored in a simple way, the dialogue is not particularly dense or complex, the game is short, and maybe best of all, it won't need a dub or custom subtitling. As far as I can remember of what I've played, literally every voiced line is accompanied by a text box. If there are any exceptions, they would be so minor that it wouldn't really matter, and maybe a footnote in the readme would suffice.
So there we go. I hope this starts soon and goes well!