This topic could use a bump.
I've dabbled in Welcome to Pia Carrot before in Japanese, but now with the fan translation, I'm finally playing the game for real. It's been a really awesome experience so far, both because of the quality of the game itself and because of the fan translation. It was so cool to be able to rip my own official copy of the game, apply the patch, burn a disc, and pop it straight into my system. I must admit, I normally don't touch emulation much at all nor, in turn, fan translations. I just like playing the real deal, even if that means wading through Japanese text (when I know very little Japanese). Turning on the system, holding the official controller in my hands, and relaxing in front of the TV, that's how I like to game. But being able to enjoy games in that way AND use a fan translation, you can't beat that. It's the best of both worlds. It's almost as if the PC-FX was released in the US. So this is actually only the second time I've played through a game with a fan patch (the first time was just a few months ago), and this is the first time I've beaten a game for the first time with a fan patch (the previous game was a replay of an old favorite and I used the fan patch just for a change of pace).
Anyway, getting to the game itself, it's surprisingly tough. My first time through, I pretty much expected to fail at winning over a girl because I was just trying everything out, without any real focus. The second time, though, I focused on Satomi, and yet I still failed to win her over. Kind of frustrating. But third time's a charm, and I finally got a good ending, this time with the focus on Shouko. Oddly enough, I'm still missing a few of her scenes. I know a couple pictures are for the alternate uniforms, but I have no explanation for the four others. Oh well. I think next I'll focus on Reika, since she seems all over Yusuke (the canon name of the main character; I named him "Yu Kino" since I couldn't fit "Yusuke Kinoshita") anyway.