Well looks like I will have to pass on this one, too difficult for now, but ill come back later once I get better at it. this isnt over yet download, I will crack you one day (Its ironic since the plot is all about hacking and computer stuff hahah).
That's the spirit ... don't let it beat you ... just put it on the back-burner until you've got more experience, and have the necessary confidence with the programming side (or find a programmer to partner with).
It can be done ... you'll just need to expand to a 768KB or 1MB cartridge size for the extra storage and re-write the display code to print into the sprites as a bitmap rather than use pre-loaded glyphs.
Far from trivial ... but definitely possible.
It's just a matter of experience and will. Good luck!
At least I learned a couple of things with Download. What game would be more begginer friendly?
Someone else will have to answer this one ... I'm sorry, but I just don't know.
I got as far as building a table for the loaded glyphs, dumping the script for that cutscene, replacing the loaded glyphs with the set of English characters, and inserting some test text (with a new table)... ie, the easy part.
On the contrary ... what you did is excellent work, don't sell it short. Congratulations, you solved some of the most challenging parts!
It's hard for most folks to understand the abstractions and schemes that were part of a programmer's arsenal back-in-the-day ... and you cracked that ... you did really, really well.
The next step is also a tough one, and I can easily understand why you decided to drop things ... it's not that it's
incredibly difficult ... but it is time-consuming, and it needs a familiarity with programming techniques that nobody uses anymore, and really aren't well known or documented.
If it's something that really, really interests you, then there are folks at places like "romhacking.net" where you can probably learn the skills that you'll need.
If none of this has discouraged you and you really want to try a bare-bones translation for it, I can dig out my notes and help you get started.
I think that this goes back to a post that Bonknuts made in a different thread ... it would be great if there were a place that people could share their notes if/when they decide to abandon a translation. It would make things much easier for someone else when they come along months/years later and want to "have-a-go" at a translation.