Author Topic: Space Adventure Cobra and Snatcher  (Read 1242 times)

brizio

  • Newbie
  • *
  • Posts: 38
Space Adventure Cobra and Snatcher
« on: February 04, 2016, 09:28:35 PM »
Both Space Adventure Cobra and Snatcher were localized in English for the Sega/Mega CD platform based on the PCEngine versions. How hard would it be to apply get the English text from the Sega versions and apply them to the PCE versions?
I saw some discussions on the forum already on this topic but no attempt yet so I assume that would be quite difficult... Still, given the PCE versions of both were not censored would be cool to find a way to do this!

Necromancer

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 21366
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #1 on: February 05, 2016, 01:52:32 AM »
On the technical side, it'd be just as much work as any other translation.  No matter where the translation comes from you'd have the same difficulties of finding where everything is, making stuff fit, getting acceptable fonts, etc.
U.S. Collection: 97% complete    155/159 titles

Black Tiger

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 11242
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #2 on: February 05, 2016, 03:38:17 AM »
The Sega-CD version of Snatcher has a lot of different content. The Space Adventure is a port of Cobra II.
http://www.superpcenginegrafx.net/forum

Active and drama free PC Engine forum

johnnykonami

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1350
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #3 on: February 05, 2016, 05:05:40 AM »
I'm a big fan of Cobra.  I bought part II for PCE a long time ago but I never picked up part I and would like to soon.  If anything, since Cobra II was basically already translated for Sega CD - I would love to see the work put towards Cobra I.  Or UY Stay with You!  I think for Snatcher a more interesting project would be to translate the pilot disc and get some of those interviews off of there.

technozombie

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 730
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #4 on: February 05, 2016, 05:19:31 AM »
Since those game are available in English through the Sega CD, it makes much more sense for hackers to put their effort into completely unlocalized games. Xanadu 1/2, anearth fantasy stories, and emerald dragon to name a few.

vestcoat

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3077
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #5 on: February 05, 2016, 06:00:33 AM »
it makes much more sense for hackers to put their effort into completely unlocalized games.
+1
STATUS: Try not to barf in your mouth.

HailingTheThings

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3229
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #6 on: February 05, 2016, 09:33:12 AM »

+3V3RY7H1NG<3

poponon

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 320

johnnykonami

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1350
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #8 on: February 06, 2016, 08:26:17 AM »

HailingTheThings

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3229
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #9 on: February 06, 2016, 11:16:21 AM »

technozombie

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 730
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #10 on: February 06, 2016, 11:46:49 AM »

Punch

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 3278
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #11 on: February 12, 2016, 11:04:35 AM »
COBURAAAAAA!!!

arromdee

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 110
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #12 on: May 03, 2016, 05:56:30 PM »
As shown in Cobra the Animation: Time Drive, Lady actually was once a human (despite all the sites that take text from Wikipedia and claim she is an android). 

Phase

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 356
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #13 on: May 03, 2016, 06:20:23 PM »
human or not no means no, Ken.

Trenton_net

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 503
Re: Space Adventure Cobra and Snatcher
« Reply #14 on: May 05, 2016, 05:19:31 AM »
Since those game are available in English through the Sega CD, it makes much more sense for hackers to put their effort into completely unlocalized games. Xanadu 1/2, anearth fantasy stories, and emerald dragon to name a few.

I somewhat agree with this, but you can't deny that Snatcher keeps coming up as a major topic time and time again. At the very least it shows that there is great demand for a translation, even if an English version does exist in the form of the Sega CD. The problem is, regardless of public demand you need to get stakeholders to buy into the idea (Ie. people with the talent who can do translation patches), and it seems most just go "play the Sega CD version".

Considering how often the subject comes up, I would have assumed someone would have just done it already to get the monkey off the translation scene's back. It would stop the Snatcher topic from coming up again and again, plus it would make (I would think, in my humble opinion) a large portion of the PCE community very happy. Not that they are owed anything, but just to say that the effort would be sincerely appreciated and not gone to waste.
« Last Edit: May 05, 2016, 05:21:12 AM by Trenton_net »