Okay, if you have Japanese fonts enabled in Windows, or are using Linux or Mac OSX+ then the name is, "イセルハーサ". The phonetic translation of that is "ee-se-ru-ha--sa". The name is in Katakana, which denotes that it is a reference to a non-Japanese name or word, but phonetically speaking, I don't know what "ee-se-ru-ha--sa" could be.
Incidentally, the proper Romaji spelling is Iseruhasa, with emphasis on the "ha".
Hope this helps, but I doubt it does.