ASIDE: I love hearing about this part of TurboHistory. I only have 1-2 boxed games with French+English, and...
I DIDN'T EVEN KNOW THAT THESE variations in packaging existed until a few years ago, here on this forum, when someone casually mentioned it. I was like, "What?! Why haven't I learned of this sooner?"
BACK ON TOPIC; IMPORTANT QUESTION: The U.S. manual for Space Harrier lists our favorite boss as "Oui Oui Jumbo", which I think is a non-canon (unorthodox) name for the boss.
(1) Can a Space Harrier guru clarify the names of the bosses? I love learning about stupid little things like this. ESPECIALLY because whoever came up with "Oui Oui Jumbo" is my kind of corny. I love that name, stupid as it is!
(2) Can someone with a French-Canadian Space Harrier manual/foldout report (scan!) the NAME OF THIS BOSS. Did it remain "Oui Oui Jumbo" or was it translated?
(3) THANK YOU AND, YES, this is more important than the trajectory the thread was headed in. You are welcome
.
(4)
My lazy arse needs to post an image of the manual... (ha! let's see if I do it before someone responds...) DONE.
(click image for full page with all the enemies listed in the U.S. manual)
(5) THANKS in advance...
(6) UPDATE: I am making a GODDAMNED OUI OUI JUMBO T-shirt, or mittens, or something. It's begging for it. BEGGING! No, I'm not joking.